Cours de conversation - Inscriptions ouvertes Septembre 2024

IL METEO: che tempo fa?

Ne restez plus jamais sans sujets de conversation. Jouez la carte de la météo! Apprenez les verbes utiles et les expressions pour décrire les phénomènes météorologiques.

6/15/20244 min read

Chez moi, la pluie ne cesse pas de tomber et ce ciel gris m'a fait penser qu’une leçon afin d’apprendre à parler de la météo pourrait être très utile. D'ailleurs, qui d'entre nous n'a jamais parlé du temps pour sortir de l'embarras d'une situation où l'on ne sait pas quoi dire ? Et alors, après cet article, la vidéo et la ressource téléchargeable que tu trouves en bas de la page, tu ne resteras plus jamais sans rien à dire.

La carta del meteo est une carte que vous pouvez toujours jouer !

Que devez-vous savoir pour pouvoir parler de toutes les situations météorologiques ? Tout d'abord, la question est :

Che tempo fa?

Quel temps fait-il ?

Che tempo fa oggi?

Quel temps fait-il aujourd'hui ?

Che tempo fa da te?

Quel temps fait-il chez toi ?

Ou bien nous pouvons dire :

Che tempo fa a Roma?

Quel temps fait-il à Rome ?

Che tempo fa a Milano?

Quel temps fait-il à Milan ?

→ FARE + A + nom de la ville

Et si nous parlons d'un Pays :

Che tempo fa in Italia?

Quel temps fait-il en Italie ?

Che tempo fa in Francia?

Quel temps fait-il en France ?

Che tempo fa in Inghilterra?

Quel temps fait-il en Angleterre ?

→ FARE + IN + nom du Pays

Ainsi, dans la question, nous utilisons le verbe FARE alors que dans la réponse, nous n'aurons pas toujours le verbe faire.

Quand utilisons-nous FARE ?

Nous utiliserons fa (fare à la troisième personne du singulier) si nous devons dire :

Fa freddo

Il fait froid

Fa caldo

Il fait chaud

Parfois, vous pouvez aussi entendre :

È bello

Il fait beau

È brutto

Il fait mauvais

Mais je crois fa bello, fa brutto sont plus utilisés.

Voyons comment parler de six situations météorologiques parmi les plus fréquentes :

soleil (sole), brouillard (nebbia), vent (vento), pluie (pioggia), grêle (grandine) et neige (neve).

SOLE, NEBBIA, VENTO → c'è

Pour soleil, brouillard et vent nous utilisons c’è :

• SOLE

C’è il sole/ C’è sole

Il y a du soleil

C’è la nebbia/ C’è nebbia

Il y a du brouillard

C’è il vento/ C’è vento

Il y a du vent (ou bien il vente)

Ensuite, nous pouvons ajouter des adjectifs qui nous aident à mieux décrire la situation. Par exemple, par une journée d'août, il y aura beaucoup de soleil ou un soleil éclatant :

C’è molto sole

C’è un sole splendente

Ou bien par une journée de février, il y aura un soleil timide :

C’è un timido sole

Ou nous pouvons dire assolato :

Un posto assolato

Un endroit ensoleillé

Una giornata assolata

Une journée ensoleillée

• NEBBIA

Nous pouvons dire :

C’è molta nebbia

Il y a beaucoup de brouillard

C’è un po’ di nebbia

Il y a un peu de brouillard

Quand le brouillard est épais nous pouvons utiliser l'expression italienne :

C’è una nebbia che si taglia col coltello

Il y a un brouillard à couper au couteau

Cela rend bien l'image.

L'adjectif est nebbioso :

Una strada nebbiosa

Une route brumeuse

• VENTO

C’è vento

Il y a du vent

Tira vento

Il vente.

Nous pouvons dire :

C’è molto vento

Il y a beaucoup de vent

C’è poco vento

Il y a un peu de vent

Tira un vento forte

Il vente très fort

Une expression que vous pouvez entendre est :

Tira un’arietta fredda

Il y a un petit vent froid

Une journée avec beaucoup de vent, c'est une journée venteuse : ventosa.

PIOGGIA, GRANDINE, NEVE → verbe

Pour ces trois situations, nous utilisons le verbe. Le verbe est à la troisième personne du singulier, donc c'est très simple :

Che tempo fa? Piove.

Quel temps fait-il ? Il pleut ?

Che tempo fa ? Nevica.

Quel temps fait-il ? Il neige.

Che tempo fa ? Grandina.

Quel temps fait-il ? Il grêle.

Quelques adjectifs ? Piove incessantemente, cela signifie qu'il pleut sans arrêt. Ou bien, Piove a dirotto, ce qui a à peu près le même sens. Si, au contraire, il ne pleut pas aussi intensément, nous pouvons dire Pioviggina, vous savez, cette petite pluie fine qui est juste là pour nous enlever l'envie de sortir faire du sport ?

S'il a beaucoup plu, c'était une journée pluvieuse : Una giornata piovosa.

Si nous parlons au passé, donc nous avons besoin d'un temps composé, l'auxiliaire peut être essere ou avere, donc nous pouvons dire :

Ha grandinato / È grandinato

Il a grêlé / il est grêlé

Ha piovuto/ È piovuto

Il a plu / il est plu

Ha nevicato/ È nevicato

Il a neigé / il est neigé

Voyons encore quelques adjectifs avant de passer à quelques expressions liées au temps. Nous avons déjà vu il fait froid et il fait chaud : fa caldo, fa freddo. Savez-vous par exemple quand il fait tellement chaud qu'on a l'impression de ne pas pouvoir respirer ? Que l'air est suffocant. Dans ce cas nous dirons il fait lourd parce qu'il y a de l'humidité : è afoso. Quand il fait lourd, il fait aussi umido, tandis que s'il fait froid mais pas très froid, nous pouvons dire il fait frisquet ou il fait frais : fa fresquetto, fa fresco. Pas vraiment froid, mais pas chaud non plus.

Au contraire, s'il fait vraiment très froid, nous disons il gèle ou bien on meurt de froid : si gela, si muore di freddo. Et encore, il fait un froid de canard : fa un freddo cane. Cela signifie qu'il est vraiment temps de mettre le pyjama et de se glisser sous le plaid sur le canapé.

Il y a aussi des expressions que vous pourriez utiliser quand il pleut, s’il pleut sans cesse, comme je l'ai dit plus tôt, vous pouvez dire aussi : piove a dirotto, diluvia.

Décrire le ciel

Pour compléter cette leçon, voyons comment nous pouvons décrire le ciel, voyons aussi ici six situations :

Sereno

Clair

Nuvoloso

Nuageux

Stellato

Etoilé

Grigio

Gris

Azzurro

Bleu

Minaccioso

Menaçant

Le verbe sera toujours être : è sereno, è minaccioso, etc.

Pour ne rien manquer, voyons aussi quelques phénomènes météorologiques extrêmes, comme :

Una tormenta di neve

Une tempête de neige

Una tempesta

Une tempête (si nous sommes en mer)

Un tornado

Une tornade

Et un peu moins extrême, un orage : un temporale. Dans ce cas, nous utilisons toujours c’è :

C’è un temporale

Il y a un orage

C’è una tormenta di neve

Il y a une tempête de neige

Au passé il y a eu une tempête : c’è stata una tempesta.

Bon, après avoir parlé des phénomènes météorologiques les plus fréquents, il ne me reste plus qu'à te souhaiter una bella giornata assolata* !

*une journée ensoleillée

Clique ici pour télécharger le PDF vocabulaire et exercice